ニュージーランド・日本語補習学校通信より転載

 7月8日にニュージーランド・ローズバンク法律事務所の西村純一弁護士の紹介により、本会からオークランド日本語補習学校 に『はだしのゲン』(日本語版)を寄贈しました。オークランド日本語補習学校の子ども達も順番待ちにしているようです。同校の通信 (2015年8月4日発行、平成27年度No. 3)に『はだしのゲン』が掲載されましたので、該当箇所をホームページに紹介します。

ニュージーランド・オークランド日本語補習学校通信 (2015年8月4日発行、平成27年度No. 3)より

『はだしのゲン』の英語版・日本語版

 ローズバンク法律事務所の西村弁護士より、英語版『はだしのゲン』をご寄贈いただきました。その上、西村弁護士のお計らいにより、『NPO法人はだしのゲンをひろめる会』の浅妻さんから日本語版もいただきました。

 『はだしのゲン』の中の言葉の表現に関して、日本では問題視されている部分もありますが、補習校としてはそれより大事なものがあると教職員で話し合いのうえ、この本を置くことに決めました。表現に関しては、補習校、ご家庭で「昔は使うことがあったが、今は使ってはいけない言葉」として、子ども達に教えるようにしたいと思っています。

 現在人気があるため、職員室で管理していますので、お気軽にお尋ねください。

 

はだしのゲン・紙芝居

出版物の紹介


はだしのゲン
『わたしの遺言』
 中沢啓治 著

関連リンク

アーカイブ